2009年11月14日

Chinan Logo 設計


Chinan是專門設計、製造和生產各式架子(如:電視架、譜架、相機腳架....等)的公司,委託小美工為他們設計Logo,客群主要是國外的訂單,客戶要求簡單,能充分表現他們的產品。

在接受委託之後隨展開了設計,初步提出了六個版本:(1)我以客戶的名稱縮寫C | N去設計,這樣的Logo很常見,例如以Bodoni字型為主題的服裝品牌A | X(Armani Exchange),當然如果只是簡單的C | N並不能代表客戶的品牌,所以我將「 | 」設計成立架的外形,不過我現在看來cn的字型並不是很優的選擇,換個字型會比較好。(2)在腳架上放顆球,球即是公司名的縮寫CN,加上了標題「We are the Stander.」,我想用口語的方式大聲告訴看的人我們在做什麼?不過看起來頭重腳輕的不大平衡。(3)由於腳架大多以金屬製成,我就想要畫一組傳達出金屬感的字母,觀察了架子為了讓他活動大多是一支支的組合起來,就設計了這組,我想將力道放在Stander中的 「S」,現在看來用S這個決定是個錯誤。(4)由於客戶曾提到他們未來會走光電、纜線的方向,因此我就在畫了個版子讓公司有亮起來的感覺,本來畫了電線不過覺得太複雜就省略掉了,架子放在側邊是想強調即使重心不平衡架子仍然很穩定的立著。(5)用公司名CHN三個字母組成,粗大又厚重的字體用來強調由Chinan生產的腳架是十分堅固的。(6)將Chinan中的「i」設計成腳架的感覺,讓他有點像人物在說著「We are the Stander」這句話,現在看來那個i為了營造人物的感覺反而會讓人誤解是「o」,或許該設計的簡單些就讓i去強調架子即可。

客戶在看過提案之後選了第2組,並做了一些調整;在底下加上地平線,不要讓腳架看起來重心不穩;客戶所生產的架子都是全程在台灣本地製做,品質自然不在話下,因此客戶希望能這點強調出來,讓「Made in Taiwan」成為一流品質的保證,就加上了這個標語,下面即是最後的完稿。

沒有留言: